Skip to main content
ROOTS TRANSLATIONS

Chi Siamo

Richiedi un preventivo

La nostra azienda nasce da due semplici principi: l’amicizia e una passione condivisa per le lingue e la cultura. Siamo sempre stati incuriositi dal fatto che le lingue hanno il potere di unirci e crediamo davvero che offrire informazioni in quante più lingue possibili sia la chiave per sbloccare il potenziale di ognuno di noi e costruire relazioni vere e genuine con le persone. Affidabili, ambiziosi e appassionati, siamo orgogliosi di creare efficacemente una connessione con le persone, non importa chi siano o da dove vengano.

Siamo traduttori altamente qualificati e abbiamo un’esperienza diretta sul campo; abbiamo vissuto e lavorato in tutto il mondo, per cui possiamo offrirti la massima comprensione e il servizio di prima classe di cui hai bisogno. Che tu sia una start-up alla ricerca di una traduzione di marketing o una grande azienda alla ricerca di una traduzione di documenti tecnici in più lingue, lavoreremo con te per raggiungere i tuoi obiettivi multilingue.

Tutto ha radici (“roots” in inglese): gli esseri viventi, la lingua, gli affari. Si diramano in molte direzioni e arrivano ovunque, ma alla fine continuano ad essere le fondamenta che ci danno la forza di cui abbiamo bisogno per crescere. Questa è l’essenza del nostro nome. “Roots Translations” nasce anche dalla nostra convinzione che più le idee si diffondono, più si radicano nelle altre persone, stimolandole a creare ulteriori connessioni e opportunità. Per noi, le lingue sono le radici di ogni comunicazione, e questa comunicazione è ciò che può aiutare a crescere ed evolversi.

Uno sguardo po’ più da vicino

Bliss Verna picture - Roots Translation
Bliss è direttrice e cofondatrice di Roots Translations.

Ha origini italiane e inglesi, ha avuto una formazione bilingue e ha naturalmente sviluppato una passione per le lingue, che è profondamente radicata in lei. Durante gli studi, ha lavorato e studiato un anno a Barcellona (Spagna), dove si è specializzata in traduzione e interpretazione. Ha continuato a studiare il francese, lo spagnolo e l’italiano e, nel corso degli anni, ha acquisito esperienza nella traduzione di diversi materiali industriali. Ha trovato la sua specializzazione nel mondo della traduzione grazie alla sua passione per la TV e i film e alla sua esperienza lavorativa con organizzazioni no profit con esigenze multilingue.

Notando alcuni sottotitoli di pessima qualità e rimanendo, al contempo, colpita dall’impatto che la traduzione ha nei servizi legali, ha avuto l’ispirazione: voleva migliorare le cose ed eliminare le barriere linguistiche. Così è nata Roots Translations!

Bliss ha conseguito una Laurea con Lode in Spagnolo e Studi Latino-americani presso il King’s College di Londra e un Master in Traduzione.
Le sue lingue di lavoro sono inglese, italiano, spagnolo e francese ed è socia orgogliosa dell’associazione CIOL (Chartered Institute of Linguists).

Da allora Roots Translations lavora con aziende come Netflix, HBO, Amazon e Make-A-Wish, ma è sempre aperta a nuove collaborazioni.

Quando non traduce, la trovate a mangiare rigatoni, imparare una nuova lingua, leggere un libro o in spiaggia a Brighton, nel Regno Unito.

Traduzioni di qualità

da veri traduttori

Sappiamo bene quanto possa essere difficile trovare il partner di traduzione giusto per il tuo progetto. Per preservare le tue idee e garantire che i tuoi contenuti vengano realmente compresi, hai bisogno di un’azienda che conosca a fondo il tuo pubblico di riferimento e che abbia una esperienza pluriennale e una profonda conoscenza degli usi e costumi locali, delle religioni e delle tradizioni, delle norme sociali e dello stile di vita del Paese. Il tuo progetto richiede un esperto linguistico creativo per adattare battute, riferimenti, standardizzazioni e formati specifici della cultura in modo che siano rilevanti nella lingua di destinazione. Roots rappresenta tutto questo.

Ci piace creare un rapporto duraturo con i nostri clienti per fare in modo che abbiano la certezza di avere sempre qualcuno di affidabile al proprio fianco: qualcuno che li capisca veramente e che comprenda la loro visione.

Selezioniamo personalmente i migliori traduttori al mondo per ogni coppia di lingue e servizi che si uniranno al tuo team personalizzato di traduttori, redattori, sottotitolatori o specialisti SEO. Impareranno a conoscerti a fondo, così il tuo progetto sarà in mani sicure. Avrai anche un project manager personale per assicurarti che tutto proceda senza intoppi e che le comunicazioni siano chiare.

Ross

Cofondatore di Roots Translations.

Traduttore professionista dal francese e dal giapponese all'inglese dal 2018. Appassionato di lingue dal 1995. Tutto sull'etimologia, sul linguaggio inclusivo di genere e sulle scienze ambientali. Laurea in traduzione. Trascorre il suo tempo libero ricordando l'anno trascorso a Sapporo e a Parigi, seppellendo il viso in un libro, studiando nuove lingue o cucinando delizie asiatiche.

Tatum

Direttrice creativa

Laurea in Geografia umana. Laurea in Gestione degli alimenti, della nutrizione e del benessere. Specializzata in ricerche etnografiche sui ruoli culturali e di genere. Ex responsabile della produzione di una società di produzione video, ora trascorre il suo tempo praticando yoga e stando nella natura.
Former Head of Production at a video production company, now spends her time practicing yoga and being in nature.

Letty

Interprete e traduttrice di swahili

Laureata in Sociologia dello sviluppo e in Antropologia sociale. Specializzata nell’impatto negativo dell’Occidente sui Paesi africani. Vive tra Tanzania e Inghilterra e gestisce la sua organizzazione benefica, offrendo istruzione e alloggio ai bambini di strada. Lavora come interprete e traduttrice dal 2013 per la polizia e l’assistenza sociale. Attualmente sta imparando a fare la DJ.

PASSIONE

La nostra passione per le lingue si rispecchia in ognuno dei nostri progetti. Svolgiamo una ricerca approfondita per scoprire di più su di te e il tuo progetto per garantirti la massima comprensione di ciò che stiamo traducendo. Inoltre, non esistono progetti troppo grandi o troppo piccoli per noi. Siamo orgogliosi di creare il tuo contenuto multilingue, di qualunque progetto si tratti. Non è solo il nostro lavoro… è anche la nostra passione.

PERSONE

Le persone sono il cuore pulsante di una lingua e la lingua è il fulcro della nostra azienda. Questo è il motivo per cui diamo la priorità a una comunicazione efficace con te e il tuo team. Comprendiamo la sensibilità regionale e culturale e sappiamo come costruire rapporti duraturi che amplieranno le tue opportunità a livello globale. Una comunicazione accurata è la chiave per creare una collaborazione di successo, indipendentemente dalla lingua e dal tipo di progetto.

PRODOTTO

Ogni parola è preziosa nelle nostre traduzioni. Manteniamo l’equilibrio perfetto lavorando personalmente a ogni progetto e utilizzando i nostri software di traduzione (CAT tool) per mantenere la coerenza interna nelle nostre traduzioni, risparmiando tempo e denaro. Riconosciamo quanto è importante conservare il messaggio originale, dandogli al contempo un tocco locale, con il massimo rispetto per scadenze, accuratezza lessicale e qualità.

Contattaci

Inviaci una richiesta utilizzando il modulo o contattaci via e-mail direttamente all’indirizzo info@rootstranslations.com.
Ti risponderemo entro un paio d’ore.

Roots Translations è un servizio di traduzione multilingue specializzato nel settore audiovisivo e legale.

LINGUE
  • INGLESE
  • FRANCESE
  • ITALIANO
  • GIAPPONESE
  • SPAGNOLO
  • SWAHILI
CONTATTACI

Inviaci una richiesta utilizzando il modulo o contattaci via e-mail direttamente all’indirizzo info@rootstranslations.com. Ti risponderemo entro un paio d’ore.